В штабе ООС признались, что поздравили бойцов ССО текстом из российского сюжета
Представители Операции объединенных сил не придумали ничего лучше, чем перевести на украинский язык текст пропагандистского сюжета о российском спецназе, использовав его для поздравления бойцов Сил спецопераций.
После того, как провал заметили, в штабе не стали отнекиваться от очевидного, но выпутаться решили по-своему. Нужно отметить, не очень удачно.
"Ко дню Сил специальных операций специалисты по информационной борьбе подготовили и показали соответствующий видеоролик, который по замыслу этого информационногой действия содержит слова из русского видео 2014 года. Этот прием мы называем "троллинг". Указанный сюжет в день нашего праздника должен бороться с российской пропагандой" , - отметили в ООС.
Более того, в штабе утверждают, что военнослужащие подразделений ССО знали о готовящемся треше, и "с пониманием отнеслись к этому".
В то же время российские пропагандисты заходятся в истерике, рассказывая о том, что "в Украине не могут ничего придумать".