Леся Никитюк прогнулась под русскоязычную аудиторию
Леся Никитюк ценит любую поддержку
/ Instagram
Украинская телеведущая Леся Никитюк разозлила своих подписчиков в Instagram двуязычным постом. "А зачем вы переводите посты на русский?" – задались вопросом фолловеры Никитюк.
Финалистка "Танців з зірками" перевела украинские строки на русский язык, чтобы аудитория страны-агрессора не прибегала к услугам переводчика для понимания "глубокого содержания" новой публикации.
"ЛедіВерсасі. Вирушаємо в справжній Dubai! Дивіться сторіс. Отправляемся в настоящий Dubai! Смотрите сторис", – написала ведущая. Поклонники сразу осудили Никитюк за использование "суржика" и призвали ее не каверкать "солов’їну мову".

Фотография к посту / Instagram
Пользователи порекомендовали Лесе убрать из лексикона российские слова и перейти на чистый украинский, потому что эта "фишка" уже не смешная и походит на какой-то "сельский гламур".
Отметим, что на Instagram Никитюк подписано 2,3 миллиона людей. Похоже, ведущая просто не хочет терять подписчиков, поэтому и строчит посты на русском языке.
Другое на тему
Зеленський запропонував Трампу допомогу в розблокуванні Ормузької протоки
Вчера, 14:49
Україна може залишитися без грошей на війну вже до червня
27 марта, 13:20
Російські дрони атакували центр Львова та спадщину ЮНЕСКО
24 марта, 17:45
Предложение партнеров
Комментарии
Публикации
Збірна України з футболу не поїде на Мундіаль, бо без шансів згоріла шведам
Естонію атакують російські дрони
Бий лудомана6 Військовим заборонять програвати все на слотах
Дрони ЗСУ знищили руський гелікоптер К-52 і добили його пілотів ВІДЕО
Рейтинг схвалення Трампа рекордно низько обвалився