В России абсурд и неумение переводов достигли пика - новый триллер с Марго Робби лингвисты "Встающей с колен" назвали "Конченая", вместо "Конечная". И до сих пор непонятно - это результат неграмотности на высшем уровне, или демонстрация умственных способностей.
Британский драматический триллер "Конечная" с Марго Робби в главных ролях, который в оригинале называется "Terminal", в российском прокате выйдет под названием "Конченая". Об этом сообщили "Известия", со ссылкой на сообщения компании-прокатчика "Централ Партнершип".
"Смотрите новый трейлер неонура "Конченая" с Марго Робби, Саймоном Пеггом, Мэттью Льюисом и Майком Майерсом в главных ролях. Фильм окунет вас в опасный мир английского криминала", - говорится в сообщении в пропагандистской сери РФ ВКонтакте
Прокатчик также запустил хештег #КонченаяВКино.
Как пишет издание TJ, прокатчик, предположительно, изменил название картины под "давлением" зрителей, которые в соцсетях нередко ошибочно прочитывали название фильма.
В России фильм с Марго Робби превратили в "Конченую"
Премьра фильма назначена на 17 мая. Ленка представит Марго Робби в образе роковой женщине, которая прекрасно строит свою жизнь, вращаясь в кругах мафии.
Кстати, это уже второй фейл российского проката фильмов с Марго Робби. Фильм "Я - Тоня" бравые россияне запустили в прокат под названием "Ледяная стерва".