Created with Sketch.

Режиссер фэнтези "Сторожевая застава": Для нас эталоном была "Игра престолов"

09:05

Фэнтези "Сторожевая застава" станет одной из громких премьер осени - 12 октября кино выходит в прокат. Украинский фантастический фильм обошелся в 40 млн грн и стал полнометражным дебютом режиссера Юрия Ковалева.

Режиссер "Сторожевой заставы" Ковалев расскал об источниках вдохновения, сценарии, съемках, трюках и чего категорически не хватает при производстве фильма.

С самого начала: почему именно книга Владимира Рутковского? Почему не харьковские писатели под псевдонимом "Олди" или супруги Сергей и Марина Дьяченко. Они более мейнстримовы, их имена могли бы заинтересовать больше людей, тех же поклонников их прозы.

Юрий Ковалев: Нужно сказать, что в кино, как и в жизни, все непредсказуемо, хаотично и совсем не так, как мы себе представляем. Иногда кажется, что должна быть какая-то суперистория, но все куда проще. Так произошло и со "Сторожевой заставой". И вопрос выбора книги – это не ко мне.

Главный герой фильма "Сторожевая застава" - Даниил Каменских

Для меня лично фильм "Сторожевая застава" начался со звонка продюсеров – Егора Олесова и Юрия Прилипко. (Я знал их до этого, по работе над другими проектами). Ребята позвонили и говорят: "У нас тут мысль снимать кино по мотивам книги, тебе это интересно?".

Признаюсь, до их звонка "Заставу" я не читал. Книгу прочитал быстро, и она меня зацепила своим духом и колоритом. Мы встретились с продюсерами, и я сказал: "Роман интересный. Но совсем не кинематографичный. Мы можем разобрать книгу как конструктор, взять идеи, детали, отдельных героев и сложить из этого сценарий для фильма".

Режиссер фильма "Сторожевая застава" Юрия Ковалева​

И как он появлялся?


ЮК: Это была командная работа. Скажу честно, в Украине проблемы со сценаристами, их немного. Тем более, качественных украиноязычных сценаристов, которые хорошо чувствуют язык. Дело в том, что в оригинальной прозе Владимира Рутковского, в "Заставе", ну очень смачно написано! Сохранить этот колорит и, по возможности даже дополнить – вот что было главной задачей. На первом этапе работали вдвоем – я и Сашко Дерманский, детский писатель и поэт. Для него это был сценарный дебют.

А вообще – сложно шел сценарий?


ЮК: Сложно с точки зрения организации процесса. Мы изначально договорились, что я отвечаю за структуру сценария – скелет. Сашко – за "мясо": персонажи, диалоги и все остальное. Для нас это была новая работа, непосредственно в такой комбинации, отчего появлялись моменты, к которым мы не были готовы. И, соответственно, писали сценарий долго. Затем вносили множество изменений.

По сути, сценарий пережил два, а то и три рождения. Финальный, рабочий вариант сценария отличается от первоначального – с которым мы пришли в Госкино на питчинг. (презентация кинопроекта - ред.).

Съемки фэнтези

А причина, почему перерабатывался сценарий, что не нравилось?


ЮК: Первый вариант был интересный но, полагаю, хромал структурно. Думаю, тут стоит немного подробней описать, как все это происходило. После того как мы выиграли питчинг в Госкино, пришлось три раза стартовать. И это самое тяжелое в кинопроизводстве. Потому что кино отдаешься полностью. Кроме него нет другой жизни. И когда тебе говорят "стоп", это выбивает прилично.

Поэтому первый сценарий был отложен до полноценого второго запуска. Перечитали текст уже после того, как это произошло. Поняли, что нужно править – и основательно доработали. А на третьем этапе уже продюсеры внесли свои дополнения. Пришлось еще раз перелопачивать сценарий. На этом этапе к нам подключился еще один сценарист – Ярослав Войцешек. И финальный сценарий – это результат совместного труда аж трех человек.

К слову, рука продюсеров была сильна в творческом процессе?


Сильна. Однако это было взаимодействие людей равных. Да, продюсеры высказывали свои пожелания, и да, зачастую мы их принимали. При этом не обходилось без "битв" -обсуждений: я отстаивал свою позицию, они – свою… В итоге, мы нашли общие точки соприкосновения, которые позволили нам двигаться дальше.

Слушайте, а как в Госкино отреагировали на фэнтези? Все-таки не самый обычный жанр для украинского кино.

ЮК: Чтобы лучше презентовать нашу идею, мы сделали "аниматик". Иллюстратор прорисовал ключевые кадры-образы, соответствующие настроению нашего фильма, мы их "оживили" – получился анимационный тизер.

Вообще-то стоит отметить: сейчас жанровое кино в Украине переживает такой этап, когда все что ни делается – это уже здорово, даже если это не всегда получается. Поэтому любое начинание и, в принципе, желание что-то делать – приветствуется изначально. К нам, на мой взгляд, отнеслись предвзято хорошо. Ко всему прочему, наш "аниматик" полноценно передавал дух фильма. В Госкино посмотрели на это – и поверили.

А был ли ориентир, своеобразный маяк? Например, "Властелин колец"... Другими словами – подсматривали?

Не подсматривали, вышло интереснее. У нас большая команда. И на разных этапах создания, начиная с написания сценария, все мы пытались наполнить фильм идеями. А у каждого они свои.

Богатыри "Сторожевой заставы"

Разумеется, мы обращали внимание и на "Властелина колец", и "Хоббита", и "Хроники Нарнии". Но все же не было одного источника. Еще могу отметить "Игру престолов". Для нас это был эталон – по фактурам и деталям, всему тому, что заставляет зрителя поверить в реальность происходящего на экране.


Насколько трудно оказалось подобрать актеров? Тем более, это фэнтези, где характерная наружность исключительно важна.

ЮК: Конечно, нелегко. Тем не менее, с самого начала хотел, чтобы кастинг проводила Алла Самойленко из "Pronto film". Я на этом настоял, продюсеры согласились. Благодаря Алле мы собрали такой отличный актерский ансамбль.

Но сложнее всего было найти главных героев – мальчика и девочку. Кастинг детей был очень долгим. Ко всему прочему, у детей есть такая особенность – они растут. Это прямо чудеса какие-то! В течение полугода девочка превращается в молодую женщину, а у мальчика ломается голос (Юрий понижает голос, демонстрируя, как может говорить подросток с севшими голосовыми связками).

Теперь о злодеях в "Заставе". Злодей – это всегда самый сложный персонаж. И если он будет "не злодейским", то рискует выглядеть либо глупым, либо смешным. То есть, Андак, Шаман тяжело дались?

ЮК: Как ни странно, но злодеев мы быстрее всего утвердили. И это тоже заслуга Аллы, попадание с первого раза. Образы Андака и Шамана – это и грим, и костюм, и актерская игра. Если увидеть Ерболата Тогузакова и Ержана Нурымбета (актеры, сыгравшие Андака и Шамана – ред.) здесь и сейчас без грима, костюмов, как говориться в быту – их было бы не узнать. Это было настоящее перевоплощение!

Якрий образ

Их восточная внешность – случайность или так задумано?

ЮК: Так задумано. Мы не хотели делать злодеев плоскими. В данном случае восточная внешность – это другая ментальность, другое отношение к вещам, другая шкала ценностей. Оба актера, сыгравшие Андака и Шамана, – казахи. Они очень хорошо чувствуют нюансы восточного мировосприятия, и благодаря этому добавили уникальных деталей как своим персонажам, так и фильму в целом.

А роль Олега "Фагота" Михайлюты – это некая дань популярности его персоны? Или же вы видели Олега в этой роли?

ЮК: Да, это дань его популярности. Мы выписали под Олега отдельную линию – пытались понять, как бы он это сказал, что для него было бы уместно – в общем, роль под него несмотря на то, что она эпизодическая. Относительно всех остальных ролей – мы ни под кого специально сценарий не писали.

Джеймс Кэмерон в "Бездне" заставлял актеров часами сидеть в бассейне с холодной морской водой. В "Терминаторе" – не выпускал из спортивного зала Линду Хэмилтон и превратил ее в "спецназовца". А вы делали что-то подобное ради достоверности?

ЮК: И да, и нет. У меня такой подход, что ни одно кино не стоит "слезы ребенка" (улыбается). Считаю, тут вопрос целей. Тиранить для самоутверждения – это одно. Другое дело – добиться результата.

Например, с градом. Я просил, чтобы градинами попадали актеру в тело и голову. Он должен был чувствовать реальную боль и действовать, преодолевая ее. Поэтому: приемы такие есть, но без возведения в степень. Хотя в нашем фильме артистам и без всяких там приемов приходилось "выгребать" физически тяжелые моменты. Допустим, в бассейне. Актер под водой, дышит с помощью акваланга, затем вынимает загубник и играет сцену… и так раз за разом. Словом, местами им было ну очень непросто.

Фэнтези – это всегда много декораций, костюмов, инвентаря. Трудно было найти бюджет?

ЮК: Вопрос денег – к продюсерам. Я должен был работать с тем бюджетом, который есть. На момент питчинга был один курс доллара, затем он вырос в три раза… Да и вообще, это всегда сложный баланс – между бюджетом и тем, как нужно сделать, чтобы все было правильно.

Сцена из фильма
В ленте весьма специфические трюки: конные, поединки на мечах. Расскажите, кто этим занимался?

ЮК: По возможности выбирали лучших из лучших. Все что связано с боями – работали с командой каскадеров Павла Авилова и Дмитрия Рудого. Ребята снимались во второй части блокбастера "300 спартанцев". У них есть опыт западного кино, отсюда и подход современный.

Мы все вместе читали сценарий, а затем боевые сцены разбирали отдельно – я объяснял, что хочу получить, какая драматургия внутри сцены. То есть, это не просто "они дерутся, а затем персонажа убивают" – нет. Нам необходимо раскрыть героя, рассказать его историю.

После читки у ребят (каскадеров) была уже полная свобода творчества. Они разрабатывали и снимали превизы к каждому из боев. Затем вместе с оператором мы делали разбор превизов, исходя из того, как мы это планируем снимать.

Над трюками с лошадьми мы работали с Олегом Юрчишиным. Его ребята с конями на "ты", не одного "съели" (смеется). Помимо трюков они учили держаться в седле добрую половину наших актеров, которые до этого, как выяснилось, к коню даже не подходили.

Кто из актеров лично выполнял сложные трюки? Не кувырок или прыжок в бассейн, а действительно серьезный?

ЮК: Все, так или иначе. Но больше всех – Роман Луцкий (его герой – Олешко – ред.). Однажды он чуть не лишился глаза – зацепили мечом. Конечно, реакция сработала, успел увернуться. Но была и опухоль под глазом, и след остался. Хотя он основательно готовился. Рома в этом смысле маньяк. Таскал с собой мечи и отрабатывал связки при каждом удобном случае.

Фэнтези требует если натуры, то красочной. Вы лично ездили, выбирали? Или с оператором? Или же с миру по нитке – кто-то где-то был, видел, понравилось – рассказал.

ЮК: Выбирать натуру мы ездили втроем: я, оператор Юра Король и художник Влад Одуденко. Мы с самого начала понимали, что правильные локации – половина успеха фильма. На самом деле Украина невероятно красивая, и мы в стольких местах могли бы снимать... Но финальный выбор стал между двумя: Довбуш (Скалы Довбуша – ред.) и Тустань (оборонный комплекс Древнерусского государства, таможня и город-крепость – ред.).

Там такая атмосфера, что ты уже оказываешься в фэнтези. Ничего делать не нужно, достаточно поместить туда героев, и сама природа начинает работать на атмосферу фильма. Даже по тизеру это видно. Добавлю, когда съемочная группа оказалась на скалах Довбуша, все стояли, пораженные красотой. Затем у всех телефоны были забиты сотнями фотографий этого места!

А вам самому где больше нравилось снимать – в студии или на натуре?


ЮК: Сложно сказать. От задачи зависит. Натура, конечно, качает. На натуре можно отработать тяжелый день, и после команды "Стоп! Снято!" вдохнуть свежий воздух, расслабиться, и ты словно в другом месте оказываешься. Хотя в павильоне некоторые штуки однозначно лучше снимать – полный контроль над ситуацией.

На скалах Довбуша

После съемок начинается период постпродакшена. Нужно собрать воедино весь отснятый материал. И всегда есть вещи, которые захотелось бы включить: вот тут лучше вышло, а эта сцена раскроет больше...

ЮК: На этом этапе фильм рождается в третий раз! Я, в сущности, сторонник командной работы. И во время постпродакшна не обойтись без грамотного режиссера монтажа. Этот человек такой себе "киллер" с точки зрения подхода к материалу фильма. У него нет всех тех переживаний, которые сохранились у людей со съемочной площадки. У него есть сценарий, он знает идею – и в этих рамках действует. Смотрит на кадр и отсекает все лишнее, а если нужно, и весь кадр может убрать.

Другие могли бы сказать: "Как, мы выкинули этот кадр! Мы так над ним бились", а он ответит: "Старик, посмотри, не работает же. Вот как нужно!". В этом смысле взгляд со стороны режиссера монтажа – бесценен. Хороший режиссер монтажа – это соавтор фильма.

Музыка – одна из неотъемлемых составляющих атмосферы, напряженности и других переживаний.

ЮК: Вы абсолютно правы – работа титаническая. Разница в том, что если на этапе монтажа ты сам лично можешь "пощупать", "покрутить", то в музыке – ты наполняешь идеями композитора, а он уходит... и делает там свою магию. И для меня персонально важно, чтобы у этого человека глаза горели. Тогда он наверняка сделает что-то настоящее. И это не будет каким-то вторяком, переработаным, а мы услышим его собственные переживания.

А что с графикой?

ЮК: Невероятное количество. Продюсеры даже подсчитали, что по количеству кадров с графикой мы ненамного уступаем "Властелину колец". Команда, которая работает над графикой (как, впрочем, до этого съемочная) – очень сильная, могут горы свернуть!

Это ваш первый полный метр – и сразу такой серьезный. Не страшно было браться за столь крупный проект? Внушительный бюджет, большая команда.


ЮК: Честно – нет. Страшно было не с точки зрения бюджета или команды. Страшно было не облажаться. В том смысле, что есть желание сделать все по максимуму, но всегда присутствует ряд ограничений. Необходимо маневрировать. Сроки на подготовку, съемку, постпродакшн… Все проблемы для меня как режиссера проекта можно уместить в одном слове – "время"!

Как думаете, "Застава", кроме сугубо развлекательной функции семейного кино, несет другую нагрузку – философскую или, скажем, поучительную. В этом отношении сказки – отличный материал для использования вторых смыслов.

ЮК: Изначально да, и на многих уровнях пытались это сделать. Однако в ходе оптимизации, к сожалению, некоторые слои уходили. Потому что такие вещи требуют более тонкого подхода. Некоторые, разумеется, остались.

Какие, например?


ЮК: Вещи продиктованные реалиями, в которых мы находимся. Ситуация противостояния. В частности, война, которая идет на Донбассе. Отношения между людьми и изменение мировоззрения в подобной ситуации. Там есть подтекст – что от каждого из нас многое зависит, от одного человека – его решений и поступков.

Еще мы попытались чуть глубже раскрыть человеческие взаимотношения. Сделали это через образы, когда даже обычные бытовые вещи несут в себе скрытый смысл, определенный символизм. Но, признаюсь, не хочу сейчас все раскрывать, чтобы зритель сам нашел и считал.

Сражение


Скажите, а сравнений не боитесь? Посмотрят люди, скажут, "нет, это не "Хоббит". Самолюбие не заденет?


ЮК: Нет. Совершенно. Я думаю, пусть люди идут и смотрят, пусть критикуют, пусть разносят, не оставляя камня на камне. Потому что только таким образом, друзья, у нас появится наше кино! Единственное, что хочу добавить: люди, работавшие над фильмом, выкладывались на сто процентов. Да, могли сделать лучше, но если что-то и не получилось, то это, скорее, фактор роста.

По материалам Нового канала.

Смотрите онлайн трейлер фильма "Сторожевая застава" №1:

Смотрите онлайн трейлер фильма "Сторожевая застава" №2:


Другое на тему
Україна додатково отримає 4,8 мільярда доларів від Світового банку
Стоит ли ждать от России повторения ударов МБР?
США також дозволили Україні використовувати ракети Storm Shadow для ударів углиб Росії
Предложения партнеров